Wrote a hidden note onto your mellow skin
Последний эпизод SPN, который я сочла слабоватым (но и он имел свои сильные стороны), был Houses Of The Holy. Слабоватым он был лишь по сравнению с другими эпизодами. Возьми посредственное шоу и там House Of The Holy будет считаться сокровищем.
К эпизоду Folson Prison Blues я подходила, видя только стиллсы. Дин и Сэм за решеткой вызывали у меня неприятное чувство тревоги, мандража и одновременный наркотический кайф от осознания того, насколько сильной может быть эта серия.
Спасибо за то, что авторы не стали делать очередной стандарт типа: хорошие парни за решеткой ведут себя прилично, плохие парни цепляются к ним почем зря.
В результате мы получили нашего классического smart-ass Дина, останься он подольше – моментально стал авторитетом и Сэмми, который явно не в восторге от hunting в тюрьме:
Sam: I hate this plan, Dean.
Dean: Yeah, I got that the first ten times I heard it.
Dean: My roommate didn't say much, how's yours?
Sam: Just keeps staring at me... in a way that makes me really uneasy.
Dean: Sounds like you're making new friends.
В Сэме еще есть остатки мировоззрения прошлой нормальной жизни, которые категорически сопротивляются сидению за решеткой.
И Дин, для которого тюрьма – просто это еще одно место действия, интерьер, на фоне которого им предстоит сделать работу.
Я была удивлена, что парни так легко дали поймать себя, что вызвало мои первоначальные подозрения. План, однако, был рисковый.
Sam: Dean, considering the circumstances, we're going to need to be more then pretty sure.
Dean: Okay, really pretty sure.
Дин, защищающий lil’ brother в любых условиях – aww, boys!
О да! И спасибо парням за это:
Dean: I mean come on man, this place has all the signs of a haunting. Innocent people are dead, four so far.
Sam: (laughs) Yeah, innocent?
Dean: What, are you from Texas all of a sudden?
В финальной драке я думала, что ослышалась, когда Дин бросил screw you брату. Пришлось пересмотреть момент и сузить глаза от подозрения.
Появились новые пэйринги – Дин и сигареты, Дин и табличка в участке. Дин и еда становится уже классическим.
Согласна с Ольгой касательно еды. Думаю, Дженсен наедается на площадке до такой степени, что готов пропустить lunch breaks.
Ну вот и разрезали мы ленточку и подошли к тем самым эпизодам, от которых начинаем истерить уже сейчас.
К эпизоду Folson Prison Blues я подходила, видя только стиллсы. Дин и Сэм за решеткой вызывали у меня неприятное чувство тревоги, мандража и одновременный наркотический кайф от осознания того, насколько сильной может быть эта серия.
Спасибо за то, что авторы не стали делать очередной стандарт типа: хорошие парни за решеткой ведут себя прилично, плохие парни цепляются к ним почем зря.
В результате мы получили нашего классического smart-ass Дина, останься он подольше – моментально стал авторитетом и Сэмми, который явно не в восторге от hunting в тюрьме:
Sam: I hate this plan, Dean.
Dean: Yeah, I got that the first ten times I heard it.
Dean: My roommate didn't say much, how's yours?
Sam: Just keeps staring at me... in a way that makes me really uneasy.
Dean: Sounds like you're making new friends.
В Сэме еще есть остатки мировоззрения прошлой нормальной жизни, которые категорически сопротивляются сидению за решеткой.
И Дин, для которого тюрьма – просто это еще одно место действия, интерьер, на фоне которого им предстоит сделать работу.
Я была удивлена, что парни так легко дали поймать себя, что вызвало мои первоначальные подозрения. План, однако, был рисковый.
Sam: Dean, considering the circumstances, we're going to need to be more then pretty sure.
Dean: Okay, really pretty sure.
Дин, защищающий lil’ brother в любых условиях – aww, boys!
О да! И спасибо парням за это:
Dean: I mean come on man, this place has all the signs of a haunting. Innocent people are dead, four so far.
Sam: (laughs) Yeah, innocent?
Dean: What, are you from Texas all of a sudden?
В финальной драке я думала, что ослышалась, когда Дин бросил screw you брату. Пришлось пересмотреть момент и сузить глаза от подозрения.
Появились новые пэйринги – Дин и сигареты, Дин и табличка в участке. Дин и еда становится уже классическим.
Согласна с Ольгой касательно еды. Думаю, Дженсен наедается на площадке до такой степени, что готов пропустить lunch breaks.
Ну вот и разрезали мы ленточку и подошли к тем самым эпизодам, от которых начинаем истерить уже сейчас.
ашего классического smart-ass Дина, останься он подольше – моментально стал авторитетом
точно Дин очень sociable в любых условиях. Мне кажется что Сем так всегда стремился к этой нормальной жизни потому что он замкнутый по натуре человек и он плохо адаптируется к чему-либо новому.
В Сэме еще есть остатки мировоззрения прошлой нормальной жизни, которые категорически сопротивляются сидению за решеткой. Думаешь он из-за этого такой дерганый был? Мне кажетя дело не только в этом там еще что то сокрыто
Screw you это был звоночек не иначе
Дина вообще просто хочется LOL
Мне кажетя дело не только в этом там еще что то сокрыто
Думаешь, в финале покажут?
Screw you это был звоночек не иначе
совсем не хочется.
Думаешь, в финале покажут? наверное. Скорее всего это начало конфликта и все такое прочее.
совсем не хочется. мне тоже, но чувствую придется ((
ой-ой!!! Крипке, завязывай! У меня сердце раз сто уже латалось!