Сижу, работаю - дел невпроворот.
Наслаждаюсь обществом своего любимого начальника (такая лапочка!). По асе откровенно флиртую с одним сослуживцем (для поднятия тонуса) и думаю о том, что фик о Дэвиде в Саннидейле так и не дописан.
И вот я вспомнила нечто, о чем давно хотела порассуждать.
Эпизод Innocence прямо изобилует сценами ангст. Почти каждая реплика - это удар под дых. Джосс в полной мере выжал из этого эпизода все, что мог.
Есть один момент, который остался несколько незавершенным и мог бы ударить больнее, добавь Джосс продолжение сцены.
читать дальшеИтак, диалог семейства Артелиус:
Spike: Is it really true?
Angelus: It's really true. (laughs and walks around the table)
Drusilla: (follows him with her gaze) You've come home.
Spike: No more of this 'I've got a soul' crap? (follows him)
Angelus: What can I say, hmm? (strikes a match on the table) I was going through a phase. (lights a cigarette)
Spike: This is great! This is so great!
Drusilla: (walks on the table waving her arms) Everything in my head is singing! (Angelus laughs) We're family again. (Angelus helps her off of the table) We'll feed. Grrr. (turns to Spike) And we'll play. (leans in to him)
Spike: I've got to tell you, it made me sick to my stomach seeing you being the Slayer's lap dog.
Angelus growls and grabs Spike by the shirt. Then he kisses him on the forehead and steps back. Spike busts up laughing. Angelus and Drusilla
join in.
Drusilla: How did this happen?
Angelus: You wouldn't believe me if I told you.
Spike: Oh, who cares? What matters is now he's back! Now it's four against one, which are the kind of odds I like to play.
Спасибо Джоссу, что он не стал продолжать сцену с объяснением Энджеласа о причинах его превращения (такое трудно было бы пережить) и спасибо Спайку, что прервал речь своего "учителя".